|
|
Dansk praksis om CISG
Ø.L.K. 23. april 1998 i 12. afd. nr. B-3691-97
(Kjærsgaard, B.O. Jespersen, Inge Neergaard Jessen (kst.)).
Elinette Konfektion Trading ApS (adv. Jan Kristensen, Odense)
mod
Elodie S.A. »Les Mariées d'Elodie« (adv. Bertha S.
Lund, Assens).
Odense Rets 9. afdelings dom af 25. november 1997.
Denne dom angår kun spørgsmålet, om der er værneting
her i landet.
Under sagen, der er indleveret til Sø- og Handelsretten den 1.
juli 1996 og af denne henvist her til retten, har sagsøger påstået
sagsøgte dømt til at betale 23.811,20 FRF med nærmere
angivne renter. Beløbet angives at skyldes i anledning af vareleverancer
i begyndelsen af 1996.
Stævningen er forkyndt for sagsøgte gennem de franske myndigheder,
og sagsøgte har under sagen været repræsenteret af
advokat, der har påstået afvisning.
Der er fremlagt en ordreseddel udfyldt med håndskrift den 25. september
1995 af sagsøgers agent i Frankrig, M. Pougeard, og en erklæring
af 25. september 1997 fra agenten gående ud på, at han den
25. september 1995 besøgte Madame Bernard i hendes butik Elodie,
rue Chaudrier 16, La Rochelle, og at Mme Bernard afgav den ordre, der
er angivet på ordresedlen. Der er desuden fremlagt en ordrebekræftelse
af 2. oktober 1995 fra sagsøger til sagsøgte samt forskellige
fakturaer og en kreditnota. Ordrebekræftelsen, fakturaerne og kreditnotaen
er på engelsk.
Der er afgivet vidneforklaring af sagsøgers direktør, Flemming
Petersen. Vidnet har i hovedtræk forklaret: Sagsøger fremstiller
damekonfektion. Sagsøgers agent tog kontakt til sagsøgte,
som sagsøger ikke kendte i forvejen. Agenten skrev en ordre, hvorefter
sagsøger sendte en ordrebekræftelse. Dette er normal procedure.
I løbet af de første måneder i 1996 sendte sagsøger
de bestilte varer med fakturaer. Sagsøgte reagerede ikke på
ordrebekræftelsen og fakturaerne. Kort før 15. marts 1996
ringede agenten til sagsøger og sagde, at sagsøgte ville
sende varerne tilbage, fordi sagsøgte var fornærmet over,
at sagsøger efter sædvane havde krævet omgående
betaling for en lille førsteforsendelse med rabat. Denne forsendelse
var ikke med i ordren. Vidnet mener, at den blev returneret. Den 15. marts
1996 modtog sagsøger de sendte varer, som var omfattet af ordren,
retur med luftpost. De var pakket sådan ind, at de nærmest
var ødelagt. De var blot smidt i en lille papkasse, og der var
huller i dem. Sagsøger måtte sælge dem som 2. sorteringsvarer
til en opkøber. Sagsøger sendte desuagtet nogle varer til
sagsøgte den 19. marts 1996, men de blev returneret uåbnet.
Sagsøgtes franske advokat, Philippe Schmitt, La Rochelle, har i
et brev af 20. oktober 1997 til sagsøgtes danske advokat oplyst,
at han har forklaret sagen for sin klient, d.v.s. formentlig indehaveren
af sagsøgte, Mme Bernard Huguette. Ifølge brevet forklarede
hun: Hun havde besøg af en repræsentant for den danske fabrik,
og repræsentanten viste hende nogle af sine artikler. Hun bestilte
imidlertid ikke noget og underskrev ikke ordrebekræftelsen. Det
er derfor, hun returnerede varerne, da hun modtog dem. Den franske advokat
har i brevet videre anført, at den danske fabrik ikke kan bevise,
at sagsøgte bestilte noget, og at den ordreseddel, som synes at
være grundlaget for stævningen, må være udformet
af repræsentanten på eget initiativ.
Sagsøgers advokat har anført: Der er værneting her
i landet efter EF-domskonventionens artikel 5, nr. 1, hvis betingelser
er opfyldt. Advokaten har procederet nærmere herom og har herunder
argumenteret for, at sagsøgers forretningsadresse skal anses som
opfyldelsessted for sagsøgtes betalingsforpligtelse. Advokaten
har videre anført, at der ikke kan lægges vægt på
brevet fra sagsøgtes franske advokat, da det går ud på
andenhåndsoplysninger, som ikke er afgivet under strafansvar.
Sagsøgtes advokat har til støtte for afvisningspåstanden
anført: Tvisten angår spørgsmålet, om der i
det hele taget er indgået en købsaftale, hvilket sagsøgte
bestrider, og der kan derfor ikke være værneting her i landet
i medfør af EF-domskonventionens artikel 5, nr. 1. I øvrigt
er der ingen dokumentation for, at sagsøgte har modtaget og forstået
det materiale, som sagsøger hævder at have sendt til sagsøgte.
Rettens bemærkninger:
Retten tillægger ikke erklæringen fra sagsøgtes franske
advokat nogen bevismæssig vægt, men betragter den blot som
en oplysning om, hvad sagsøgtes indsigelser går ud på.
EF-domskonventionens artikel 5, nr. 1, kan finde anvendelse, selvom sagsøgte
bestrider, at der er indgået en aftale, jfr. EF-domstolens dom 38/81
i Effer-sagen. Dette må dog forudsætte, at der er rimelig
sandsynlighed for, at der er indgået en aftale, og en sådan
rimelig sandsynlighed ses ikke at foreligge. Det er sagsøger, der
har bevisbyrden for, at sagsøgte har bestilt de omhandlede varer,
og denne bevisbyrde er langtfra løftet ved det fremkomne. Den fremlagte
erklæring fra sagsøgers agent er således ikke tilstrækkeligt
bevis. Det har heller ikke nogen bevismæssig betydning i den foreliggende
sammenhæng, at sagsøgte ikke reagerede på ordrebekræftelsen,
dels fordi en ordrebekræftelse til en adressat i Frankrig bør
udfærdiges på fransk og ikke på engelsk, medmindre der
er sikkerhed for, at adressaten forstår engelsk, hvilket ikke er
oplyst, dels fordi en forretningsdrivende ikke generelt kan have pligt
til at reagere på en uvedkommende ordrebekræftelse, navnlig
ikke i tilfælde, hvor der som i sagen ikke tidligere har været
forretningsforbindelse mellem parterne.
Allerede som følge af det anførte er der ikke værneting
her i landet efter EF-domskonventionens artikel 5, nr. 1, hvorfor sagen
afvises.
Østre Landsrets kendelse.
Odense Rets 9. afdelings dom af 25. november 1997 ,
hvorved sagen er afvist, er i medfør af retsplejelovens §
248, stk. 2, jf. § 369, stk. 3, kæret af Elinette konfektion
Trading ApS med påstand om, at sagen fremmes til fortsat behandling
ved Retten i Odense.
Indkærede, Elodie S.A. Les Mariées d'Elodie, har påstået
stadfæstelse.
Dommeren har ved sagens fremsendelse henholdt sig til den trufne afgørelse.
Kæremålet har været behandlet på skriftligt grundlag.
Kærende har i kæreskrifterne supplerende henvist til, at der
er værneting for kærendes krav i Danmark, idet betingelserne
herfor i EU-domskonventionens artikel 5, nr. 1, er opfyldt. Kærende
har i den forbindelse gjort gældende, at CISG's materielle regler
skal anvendes ved bedømmelsen af betalingsstedet. Efter CISG artikel
57, stk. 1, er sælgers forretningssted betalingsstedet, hvorfor
sagen med rette er anlagt ved Retten i Odense.
Kærende har endvidere henvist til, at De Europæiske Fællesskabers
domstol i Effer-sagen har statueret, at artikel 5, nr. 1, kan anvendes,
selv om der er tvist mellem parterne om, hvorvidt det kontraktforhold,
som sagsøgeren påberåber sig, er kommet til eksistens.
Kærende har i den forbindelse henvist til, at der på baggrund
af de fremlagte bilag og den i byretten afgivne forklaring er ført
tilstrækkeligt bevis for, at de karakteristiske momenter for den
pågældende kontrakt foreligger. Kærende har endelig
henvist til, at det er normal procedure i branchen, at køber ikke
underskriver hverken ordreseddel eller ordrebekræftelse.
Indkærede har i sit kæreskrift fastholdt, at der ikke mellem
parterne er indgået nogen købsaftale, hvorfor der ikke er
kontaktsværneting eller værneting på andet grundlag
i Danmark. Til støtte for anbringendet om, at der ikke er indgået
nogen aftale, har indkærede bl.a. henvist til, at det i Frankrig
er kutyme, at ordresedler er skriftligt bekræftede af køber.
Landsretten skal udtale:
Efter EF-domskonventionens art. 5, nr. 1, er det en forudsætning
for at statuere værneting for sagsøgers krav ved Retten i
Odense, at den forpligtelse, der ligger til grund for sagen, skal opfyldes
i denne retskreds. Den forpligtelse, som sagen drejer sig om, er betaling
af købesum. Da De Forenede Nationers konvention af 11. april 1980
om aftaler om internationale køb (CISG) forud for den omtvistede
aftales indgåelse er ratificeret af såvel Danmark som Frankrig
og er trådt i kraft i begge lande, må spørgsmålet
om stedet for betalingsforpligtelsens opfyldelse afgøres efter
denne konvention, jf. konventionens artikel 1, nr. 1, litra a). I medfør
af konventionens artikel 57. stk. 1, litra a), er opfyldelsesstedet sælgers
forretningssted. Da sælger har forretningssted i Odense, er der
for så vidt værneting ved Retten i Odense efter EF-domskonventionens
artikel 5, nr. l.
Som anført i byrettens dom kan EF-domskonventionens artikel 5,
nr. 1, finde anvendelse, selv om sagsøgte bestrider, at der er
indgået en aftale, jf. EF-domstolens dom 38/81 i Effer-sagen. Som
anført i denne dom kan den nationale domstol fremme behandlingen
af en sag, såfremt den finder, at der foreligger momenter, som er
karakteristiske for den påberåbte kontrakt.
Vurderingen af, om der i nærværende sag foreligger sådanne
karakteristiske momenter, findes som udgangspunkt ligeledes at burde afgøres
på grundlag af konventionen af 11. april 1980 om aftaler om internationale
køb (CISG), men da Danmark har taget forbehold for så vidt
angår reglerne i (CISG)-konventionens del II om aftalers indgåelse,
må lovvalget afgøres på baggrund af bestemmelserne
i lov om, hvilket lands retsregler der skal anvendes på løsørekøb
af international karakter, jf. lovbekendtgørelse nr. 722 af 24.
oktober 1986 (Haagerkonventionen), som må antages også at
finde anvendelse på spørgsmål om købeaftalers
tilblivelse, jf. § 2 modsætningsvis. Sagsøger har under
sagen gjort gældende, at sagsøgte afgav bestilling til sagsøgers
agent på sagsøgtes forretningssted i Frankrig. På den
baggrund skal fransk ret - efter dansk international privatret - anvendes
ved bedømmelsen af, om der er indgået en aftale mellem parterne,
jf. § 4, stk. 2, i sidstnævnte lov. Da Frankrig har ratificeret
Konventionen af 11. april 1980 om aftaler om internationale køb
(CISG) i sin helhed, findes henvisningen til fransk ret at være
en henvisning til denne konvention, jf. konventionens artikel 1, nr. 1,
litra b).
Under henvisning til de i byrettens dom nævnte omstændigheder
sammenholdt med bestemmelserne i konventionens (CISG) artikel 11 og 18
finder landsretten, at kærende ikke har godtgjort tilstedeværelsen
af sådanne momenter, som kan siges at være karakteristiske
for den påberåbte kontrakt.
Det tiltrædes herefter, at byretten har afvist sagen
.
___
|